// D-M Soundex - avancerad fonetisk kodning för judiska och östeuropeiska namn
Genererar flera koder för tvetydiga uttal.
Enhetliga sexsiffriga numeriska koder för alla namn.
Optimerad för namnmönster på jiddisch och hebreiska.
Daitch-Mokotoff Soundex, skapad 1985 av Gary Mokotoff och Randy Daitch, är en utökning av American Soundex som är särskilt framtagen för judiska och östeuropeiska efternamn. Till skillnad från klassisk Soundex, som skapar en enda kod, kan D-M generera flera koder för att täcka olika möjliga uttal, vilket är särskilt viktigt för namn som translittererats från hebreiska, jiddisch, polska, ryska och tyska.
Variationer av judiska efternamn:
Cohen-varianter:
Cohen → 560000
Cohn → 560000
Kohn → 560000
Kahn → 560000
Kagan → 556000
Moskowitz-varianter:
Moskowitz → 645740
Moscowitz → 645740
Moskovitz → 645740
Moskovich → 645740
Exempel med flera koder:
Auerbach → [097500, 097400]
AU → 0 eller 7
Ger två koder
Viktiga regler:
- CH → 5 eller 4 (beroende på sammanhang)
- CK → 5 eller 45
- Inledande vokaler → 0
- DZ, DZH, DZS → 4
- TSH, TZH → 4
Daitch-Mokotoff Soundex är ett fonetiskt kodningssystem som skapades 1985 särskilt för judiska och östeuropeiska efternamn. Det förbättrar American Soundex genom att bättre hantera stavningsvarianter i namn som translittererats från hebreiska, jiddisch, polska, ryska och tyska.
D-M Soundex genererar flera koder eftersom många bokstavskombinationer kan uttalas på olika sätt beroende på ursprungsspråk. Till exempel uttalas "CH" i det tyska ordet "Bach" annorlunda än i det engelska ordet "Chair". Flera koder säkerställer bra träffar även när det ursprungliga uttalet är okänt.
D-M Soundex använder sexsiffriga numeriska koder (i stället för fyra tecken), hanterar många fler bokstavskombinationer, genererar flera koder för tvetydiga fall och är särskilt anpassat till mönstren i judiska och östeuropeiska namn, som det traditionella American Soundex har svårt med.
Det används i stor utsträckning i databaser för judisk släktforskning, minnesprojekt kring Förintelsen, immigrationsregister, kyrkogårdsregister och andra system som arbetar med många judiska eller östeuropeiska namn med flera stavnings- och translitterationsvarianter.